Beispiele für die Verwendung von "left" im Englischen mit Übersetzung "бросать"

<>
Oz is happy that he left physics. Оз счастлив, что бросил физику.
See, she left my pops' round 1985. Она бросила моего отца в 1985 году.
The lino's where you left it! Линолеум там, где вы его бросили!
No, he left me and re-enlisted. Нет, он меня бросил и поступил на срочную службу.
A few months ago, she left college because. Несколько месяцев назад, она бросила колледж, потому что.
I left him, a jerk obsessed with money. Я бросила его, это ничтожество интересовали только деньги.
Rudy 2's buggered off and left me! Руди 2 свалил и бросил меня!
My father left my mother still in hospital. Мой отец бросил мою мать ещё в роддоме.
So many people left what they were doing. Многие люди бросали свои привычные дела и отправлялись на Запад.
It's tough to be left out, huh? Тяжело, когда тебя бросают, правда?
I remember the day you left for college. Я помню тот день, когда ты бросила колледж.
It would break my heart if you left. Ты разобьешь мне сердце, если бросишь университет".
He left college and enlisted in the Navy. Он бросил колледж и записался в ВМФ.
I never told Dr. Godfrey she left me. Я не успел сказать доктору, что она меня бросила.
They left nine orphan gears there on the floor. Бросили девять бедненьких передач на полу.
He left you in prison to rot like jailbait. Он бросил тебя гнить в тюрьме, как малолетку.
Yutz, she cheated on me, Yutz, she left me. Юц, она бросила меня, Юц, она предала меня.
Since Skat left, I'm responsible for the troupe. Скат нас бросил, и теперь я отвечаю за труппу.
As a result, they were left holding the bag. В результате, их бросили в беде, а затем сделали виноватыми.
She left you because you're a crying man. Она бросила тебя потому что ты нытик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.