Beispiele für die Verwendung von "lights" im Englischen mit Übersetzung "зажигать"

<>
The lights were on in the master bedroom. Свет был зажжен в его спальне.
When the sun goes down, the city lights up. Когда заходит Солнце, город зажигает огни.
He lights and carries a torch of racial controversy. Он зажигает и несёт факел расовой полемики.
You want me to turn the lights on with my mind. Вы хотите, чтобы я зажгла лампочки силой мысли.
He comes home drunk as a pig celebrating and lights a fire. Он пришел домой пьяный как свинья, веселый такой, и зажег в ней огонь.
I won't be burning any lights, so keep a sharp lookout. Я не буду зажигать фонари, так что смотри внимательнее.
As he who lights his candle at mine receives light without darkening me. Ибо тот, кто зажигает свечу от моей свечи, принимает свет, но не оставляет меня в темноте."
It's a ceremony where she reads from the Torah, lights a candle and becomes a woman. Это церемония, на которой она будет читать Тору, зажжёт свечи и станет женщиной.
Switch on the lights, then performances by the United States Marine Band and the Louisiana Bayou Gospel Choir. Мы собираемся зажечь лампочки, потом будут выступления группы морской пехоты США и Louisiana Bayou Gospel Choir.
One by one, we fire up our rigs and the whole place lights up like the Fourth of July. Мы зажигали наши грили один за другим, и вокруг начались фейерверки как на 4-е июля.
I was walking from the elevator over here, and even just looking at the stage right now - so there's probably 20 500 watt lights right now. Я шел от лифта сюда и заметил здесь, на сцене, прямо сейчас - что сейчас зажжено где-то 20 500 Ватт света.
And if you turn the lights on, you might periodically see spectacular organisms swim by, because those are the denizens of the deep, the things that live in the deep ocean. А если бы вы зажгли свет, то увидели бы невообразимых существ, иногда проплывающих мимо, этих обитателей подводных глубин, живущих в толще океана.
He said light the candle. Он сказал зажечь свечку.
Light a match or something. Зажги спичку или вроде того.
Light your candle again, Ethan. Зажги свечу, как раньше, Итан.
It'll light your fire. Это зажжет в тебе огонь.
She certainly lit my fire. Она зажгла во мне огонь.
Who lit the fire, Michael? Кто зажёг огонь, Майкл?
I lit the sacred fire. Я зажёг священный огонь.
Have you lit a fire? Ты зажег огонь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.