Beispiele für die Verwendung von "messes" im Englischen mit Übersetzung "связываться"
Übersetzungen:
alle218
беспорядок81
столовая46
бардак23
связываться14
раздрай12
неприятность9
фигня7
хрень3
путаница2
грязь2
смешивать1
замарать1
кавардак1
andere Übersetzungen16
On how RAMP has survived: “We never mess with the CIA”
О том, как выживает RAMP: «Мы никогда не связываемся с ЦРУ»
You gotta let the other cons know not to mess with you.
Покажи остальным зэкам, что с тобой лучше не связываться.
Do you see what you draw on yourself when you mess with drugs?
Видишь, что происходит, когда связываешься с наркотой?
Dude, you don't mess with a bride and groom on their wedding day.
Друг, тебе лучше не связываться с женихом и невестой в день их свадьбы.
Didn't anyone ever teach you Not to mess with a dwarf and his pickaxe?
Вам никто не говорил, что не стоит связываться с гномом и его киркой?
“We never mess with the CIA, we work only for Russians and this keeps us safe,” he says.
«Мы никогда не связываемся с ЦРУ, мы работаем только для русских и благодаря этому чувствуем себя в безопасности, — говорит он.
Oh, gosh, I really wouldn't mess with him if I were you because he's a bit of a live wire.
О, Боже, я бы на твоем месте с ним не связывался потому что он у нас живчик.
That is why he warned the cop, Sgt. James Crowley, a veteran of the Cambridge police force, not to mess with him.
Именно поэтому он предупредил полицейского, сержанта Джеймса Кроули, ветерана Кембриджской полиции, не связываться с ним.
The man, still refusing to step out, said he was a Harvard professor, showed his ID, and warned the cop not to mess with him.
Мужчина, который все еще отказывался выйти, сказал, что он профессор Гарвардского Университета, показал свое удостоверение личности и сказал полицейскому не связываться с ним.
He's got a comb-over, so don't mess with his hair, and I hope you brought your pom-poms because he loves himself a cheerleader.
У него зачесана лысина, поэтому не связывайся с его волосами, и я надеюсь ты принесла свои помпоны, потому что он любит быть капитаном болельщиц.
Outrage about a professor who is not to be messed with is not the best way to discuss the plight of countless, poor, anonymous people, whom most of us find it too easy to ignore.
Возмущение из-за профессора, с которым лучше не связываться - это не лучший способ для обсуждения тяжелого положения многочисленных бедных анонимных людей, которых большинство из нас с легкостью игнорируют.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung