Exemples d'utilisation de "missed" en anglais

<>
Sorry I missed your call. Жаль, что пропустил ваш звонок.
Moreover, the estimate for the perimeter lighting system appeared to have missed the fact that no electrical outlets were available at most locations along the perimeter of the complex. Кроме того, в смете расходов на систему освещения внешнего периметра не учтен, как представляется, тот факт, что в большинстве точек по периметру комплекса отсутствует подвод электропитания.
The IMF’s Missed Opportunity Упущенная возможность МВФ
I missed you too, Uriel. Я тоже по тебе скучала, Уриэль.
He missed the last train. Он опоздал на последний поезд.
You missed the mark, Green Arrow. Ты промахнулся, Зеленая Стрела.
As I have missed you. А я так соскучился по вам.
I missed the cutoff by one point. Я не прошла из-за одного балла.
I must have missed you. Должно быть, я прозевал вас.
We missed you at the memorial yesterday. Мы недосчитались тебя вчера на поминках.
But as worries about muni defaults captured the headlines, investors bailed out to avoid the potential storm and missed big up years in both 2011 and 2012. Но поскольку беспокойством о неплатежах по муниципальным облигациям пестрели все заголовки, инвесторы отказались от них, чтобы избежать потенциального шторма, и пропустили большой рост в 2011 и 2012 году.
Darwin took a swing at the problem of inheritance and missed, sure, but let’s keep in mind that he was also responsible for what is arguably the greatest theory ever: evolution by natural selection. Дарвин замахнулся на проблему наследования и, разумеется, потерпел неудачу, но давайте не будем забывать, что он сформулировал одну из величайших теорий в истории человечества — теорию эволюции путем естественного отбора.
Meanwhile, we've missed the mailcoach. Кстати, мы прошляпили карету.
You missed the goddamn target. Вы пропустили эту чертову цель.
He just missed the bus. Он только что упустил автобус.
I've missed you, Elim. Я скучал по тебе, Элим.
I have missed my train. Я опоздал на поезд.
Missed her, hit the delivery man. Он промахнулся, и убил случайного прохожего.
I have missed you so. Я так соскучилась по тебе.
Bullet missed your jugular by about three millimeters. Пуля прошла от яремной вены в трех миллиметрах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !