Beispiele für die Verwendung von "moves" im Englischen mit Übersetzung "двигаться"

<>
How do they memorise the moves? Как они запоминают движения?
VIX-SPX Correlation of Daily Moves Корреляция ежедневных движений VIX и S&P 500
And our righteous dance moves, amen. И нашими танцевальными движениями правды, аминь.
Get ready for some big moves! Будьте готовы к большим движениям!
The EU Moves Ahead At Last ЕС, наконец-то, стал двигаться вперёд
Well, kid's got serious dance moves. Ну, малыш научился танцевальным движения.
I've seen your wicked dance moves. Я видела твои зловещие танцевальные движения.
He beats Jessica Childress and moves on. Он победил Джессику Чайлдресс и двигается дальше.
How Meaningful are VIX’s Big Percentage Moves? Насколько значащими являются большие процентные движения VIX?
when you turn it off, it moves away. когда вы выключаете свет, она двигается в противоположную сторону.
No, I didn't study these dance moves. Нет, я не изучал эти танцевальные движения.
Check out those moves you're doin ', man. Твои движения - загляденье, друг.
You want to work on the dance moves again? Так что, хочешь ещё поработать над танцевальными движениями?
And these micro-machines power how a cell moves. Микро-механизмы диктуют, как клеткам двигаться,
The arrow moves down and stops at each bullet. Стрелка двигается вниз, останавливаясь у каждого маркера.
I don't have any end zone moves anyway. Мне все равно не хватает нужных движений.
The issue is, did she steal his dance moves? Вопрос в том, украла ли она танцевальные движения?
He moves like a bird, lightly bobbing his head. Своими движениями он напоминает птицу, едва ли покачивая головой.
But it was six moves. Now with one move. Сначала мы сделали это за шесть движений, теперь сделаем за одно.
Nobody moves or I put a hole in his head. Никому не двигаться, или я продырявлю ему голову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.