Beispiele für die Verwendung von "power pack" im Englischen
Using a suitable design of power pack in the test station, the torque τ [N.m] and operating rotational speed n [s-1] are measured and the input power P1 [W] on the shaft of the compressor or generator is calculated.
С использованием блока питания соответствующей конструкции на испытательной станции измеряются крутящий момент ? [Н · м] и скорость вращения n [c-1] и рассчитывается входная мощность P1 [Вт] на валу компрессора или генератора.
His microcircuitry's not perfect and his power packs need a boost.
Его микросхемы не безупречны, а блоки питания стоило бы увеличить.
That's what happens when you discharge a power pack.
Это происходит, когда вы разряжаете энергетический блок.
You keep fighting the power and get ready to pack your bags.
Ты потеряла хватку, так что готовься паковать свой багаж.
Being a part of the crowd, the mob, gives you a great sense of power, like animals in a pack.
Будучи частью толпы, ты получаешь чувство большой силы, как животные в стае.
Because development-provoked erosion has brought the Gulf of Mexico 20 miles closer to land than it was in 1965, hurricanes are able to retain more strength, and their winds and waves pack more speed and destructive power.
Поскольку вызванная строительством эрозия привела к наступлению Мексиканского залива на 20 миль вглубь континента по сравнению с 1965 годом, ураганы сегодня могут сохранять свою силу дольше и приносимые ими ветер и волны набирают большую скорость и разрушительную силу.
The new model is featured by higher power and speed.
Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
This ring is a magic item that gives great power to its user.
Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit.
В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
Поскольку я каждый день качаю пресс, вы наконец-то можете видеть его рельеф.
In future please pack the goods more carefully.
В будущем просим упаковывать товары более тщательно.
A power failure contributed to the confusion in the hall.
Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung