Beispiele für die Verwendung von "prevail" im Englischen
Übersetzungen:
alle843
преобладать347
превалировать113
возобладать92
иметь преимущественную силу23
довлеть4
andere Übersetzungen264
In these circumstances, pragmatism should prevail.
В данных обстоятельствах следует руководствоваться прагматизмом.
No longer can we assume cooler heads will prevail.
Мы больше не можем надеяться на то, что разум и здравый смысл одержат верх.
The question is how long this relative calm will prevail.
Вопрос в том, как долго это относительное спокойствие просуществует.
Nothing foreordained that the US and its allies would prevail.
Победа США и их союзников вовсе не была предопределена.
Let's discuss this tomorrow when clearer heads can prevail.
Давай поговорим об этом завтра, на свежую голову.
But hard choices are inevitable if democracy is to prevail.
Но трудные решения неизбежны ради торжества демократии.
Such rates currently prevail in the eurozone, Switzerland, Denmark, and Sweden.
Такие ставки сейчас доминируют в еврозоне, Швейцарии, Дании и Швеции.
Muggings, carjackings, kidnappings and other violent crime will continue to prevail.
Будут продолжаться уличные разбои, угоны автомобилей, похищения людей и иные жестокие преступления.
But that is what it will get unless sober heads prevail.
Но именно это она и получит, если трезвые головы не победят.
For a minute there, it looks like the supercharged Russian might prevail.
Какое-то время кажется, что полный энергии русский победит.
In its own interest, Europe must not allow this policy to prevail.
В своих собственных интересах Европа обязана не позволить такой политике победить.
This was because a new view of the industry was starting to prevail.
Это происходило в силу утверждения нового взгляда на отрасль.
If cool heads prevail, Scottish independence could proceed at a relatively low cost.
Если холодные головы перевесят, шотландская независимость может протекать при относительно низкой цене.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung