Beispiele für die Verwendung von "recreate" im Englischen

<>
Recreate the list in Outlook Повторно создание списка в Outlook
Recreate an offline Outlook Data File (.ost) Повторное создание автономного файла данных Outlook (OST)
Jack, were you able to recreate the thermal cycle? Джек, вам удалось расчитать термический цикл?
Solution 1: Recreate Folder Hierarchies and Public Folders containers Решение 1. Воссоздание иерархий папок и контейнеров общих папок
Outlook will recreate the file the next time the program opens. Outlook создаст его заново при следующем открытии программы.
For Open Graph stories, we recreate your app's user experience. В ходе проверки новостей Open Graph мы воспроизводим действия пользователя в вашем приложении.
Don't force people to recreate existing friendships within your game. Не принуждайте людей самостоятельно искать их друзей в игре.
I’ll recreate these effects, so you can see each step. Я покажу по шагам, как можно создать эти эффекты.
We also couldn’t use a template to recreate an image of you. Также шаблон нельзя использовать для воссоздания вашего изображения.
Add details, including steps to help us recreate the issue you're experiencing. Опишите подробно проблему, чтобы мы смогли ее воспроизвести и разобраться, в чем дело.
And then you'd do your best to recreate that with your own voice. И вы изо всех сил пытаетесь воспроизвести его своим голосом.
Although the repair process might recreate some of the folders, they may be empty. Некоторые из восстановленных папок могут быть пустыми.
We scrutinize the crime scene, collect the evidence recreate what happened without ever having been there. Мы тщательно исследуем место преступления, собираем улики, позволяющие восстановить картину случившегося, даже не будучи свидетелями происшествия.
You don't need to recreate them; we can convert them quickly into a room list. Нет необходимости создавать их заново — их можно быстро превратить в список помещений.
You can recreate those later using the grouping and totaling features of Access queries and reports. Их можно будет восстановить позже с помощью функций группирования и подведения итогов в запросах и отчетах Access.
The purpose of mine action is to recreate a safe environment conducive to normal life and development. Цель разминирования состоит в восстановлении безопасных условий, необходимых для нормальной жизни и развития.
I am going to recreate it now, to show you more techniques for using motion paths and animation. Сейчас я продублирую ее, чтобы продемонстрировать вам дополнительные способы использования путей перемещения и анимации.
I heard, uh, jesse and walter are going up in the vomit comet To recreate some blood splatter. Я слышал, Джесси и Уолтер отправились на рвотной комете проводить тест на брызги крови.
For these devices, users will still need to manually reconfigure or recreate their email account on the device. Для этих устройств пользователям потребуется вручную изменить конфигурацию или повторно создать учетную запись электронной почты.
How can our economic life be re-ordered to recreate a sense of community, trust, and environmental sustainability? Как может наша экономическая жизнь быть перенаправлена на воссоздание чувства общности, доверия и обеспечения устойчивости окружающей среды?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.