Beispiele für die Verwendung von "survive" im Englischen mit Übersetzung "переживать"
Übersetzungen:
alle1186
выживать722
переживать220
сохраняться42
оставаться в живых18
уцелеть14
оставаться в силе3
удерживаться3
andere Übersetzungen164
Awful as they are, societies survive them.
Несмотря на то, что они были ужасны, общества их пережили.
Nothing creepy could survive oil-fired central heating.
Никакая жуть не могла пережить нефтяное центральное отопление.
Can the winning alliance survive its own success?
Может ли союз победителей пережить свой собственный успех?
Will Human Rights Survive Africa’s Latest Oil Boom?
Переживут ли права человека в Африке недавний нефтяной бум?
To survive this crisis, emerging Europe needs support from outside.
Чтобы пережить этот кризис, развивающейся Европе необходима поддержка извне.
Those who survive the effects of malnutrition are less productive;
Люди, которые переживают недоедание, становятся менее продуктивными;
Will it survive the ongoing crisis in its current form?
Переживет ли он нынешний кризис в своем теперешнем виде?
His multiple personalities started because he is trying to survive something.
Его расстройство идентичности началось из-за того, что он пытается пережить что-то.
Those who survive decimation shall be banished to the followers camp.
Те, кто переживёт децимацию, будут изгнаны в лагерь сопровождения.
I never thought about whether nematodes could survive a shuttle crash.
Я никогда не думала о том, могут ли нематоды пережить падение космического корабля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung