Beispiele für die Verwendung von "taking care" im Englischen
Übersetzungen:
alle457
заботиться158
позаботиться158
заниматься46
забота12
беречь11
уход9
осуществлять уход6
проявлять заботу1
соблюдать осторожность1
andere Übersetzungen55
We're only taking care of three of them.
Итак, девять очагов пожара, но удается погасить пока только три.
And I'm through taking care of you and your bar buddies!
Я не намерена прислуживать тебе и твоим собутыльникам!
Use accusatory "you" statements, like "You’re not taking care of yourself."
Использовать обвинительные «Ты-высказывания» (например, «Ты о себе не думаешь»).
As I was taking care of these climbers, we got a startling experience.
Пока я оказывал помощь этим альпинистам, произошло нечто потрясающее.
I tried 551445 again, taking care to enter the digits correctly this time.
Я снова попробовал 551445, следя за правильностью набора.
I'm taking care of the young wine, it'll be ready any moment.
Я делаю красный бурчак, и отойти от него не могу.
I just know where it goes - to taking care of my poor, comatose son.
Я знаю только, что они уходят на попечение о моём бедном коматозном сыночке.
I'm in town taking care of my grandma, cos she's been sick, and.
Я приехала ухаживать за бабушкой, она у меня болеет, и.
After two days of taking care of her, excuse me for stopping to get a mocha.
Прости за то, что после двух дней ухаживания за ней я заехала выпить чашечку мокко.
You got a lot of big ideas, man, but you're not taking care of business.
У тебя вечно куча идей, планов громадьё, а навести в делах порядок не судьба.
So sit quiet at the kiddie table and know the adults are taking care of things.
Так что сиди тихо за своим детским столиком и знай, что за тебя разберутся взрослые.
Hyun Soo's not at his best because he's been taking care of his sister lately.
Хён Су не в лучшей форме сейчас, он же за сестрой присматривает.
So, as I was taking care of Beck, he related what had been going on up there.
Пока я оказывал помощь Беку, он рассказал, что произошло.
So maybe he's a little bit lazy, but he's there, he's taking care of the building.
Может, он слегка ленив, но он присутствует, он приглядывает за зданием.
And I was taking care of people who were dying and their families in the South Side of Chicago.
Я оказывал помощь умирающим и их семьям в районе Саут Сайд города Чикаго.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung