Beispiele für die Verwendung von "thinking" im Englischen mit Übersetzung "мысль"

<>
He was thinking strange thoughts. На ум ему приходили странные мысли.
But I like your thinking. Но мне нравится твой ход мысли.
It dulls thinking and blocks creativity. Притупляет мысль, мешает творчеству.
The difference between thinking and doing. Это разница между мыслью и действием.
I lean more toward Raymond's thinking. Я больше склоняюсь к мысли Реймонда.
So what is between thinking and doing? Так что же находится между мыслью и действием?
I want to throw up just thinking about it. Это меня тошнит от одной только мысли об этом.
Yeah, do you get grossed out thinking about pussy? Да, тебя так же воротит от мысли о пилотках?
Just thinking about him now gives me heart palpitations. Лишь даже мысль о нем заставляет мое сердце биться быстрее.
What could be the thinking behind such a law? Какие мысли могут скрываться за таким законом?
I came here thinking about asking you to dinner. Я пришел сюда с мыслью пригласить вас на ужин.
Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking. Дети могут быть полны вдохновляющих стремлений и оптимистичных мыслей,
I don't like what I'm thinking right now." Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся"
It fools smart people into thinking they can't lose. Он одурманивает умных людей мыслью, что они не могут проиграть.
How do we know which stories were affecting people’s thinking? Как мы вообще можем понять, какие истории влияли тогда на мысли людей?
Of course, domestic considerations are not absent from Sarkozy's thinking. Конечно, соображения относительно внутренней ситуации тоже присутствуют в мыслях Саркози.
The same sort of thinking holds true in military/strategic affairs. Та же мысль выдерживается и в военно-стратегических отношениях.
It's very much about the way we link thinking and doing. Дело в связи, которую мы видим между мыслью и действием.
Of the top of my giant head, I'm thinking sticky buns. Ну, первая мысль, что пришла в мою огромную голову - испечь штрудели.
And I said, "I'm just thinking about it a little bit." Я ответила: "Я допускаю такую мысль".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.