Beispiele für die Verwendung von "truly" im Englischen

<>
Spiders are truly global citizens. Паук - поистине гражданин мира.
I'm not jealous, truly. Я не ревную, правда.
But we are truly beastly! Но мы и правда дикие!
Truly, the emperor of all conkers. В самом деле, император всех каштанов.
But history never truly repeats itself. Но история никогда полностью не повторяется.
And that should be truly inspirational. И это по-настоящему воодушевляет.
It was a truly splendid day. Стоял, что называется, погожий день.
Execrable Madeira and truly anarchic dancing. Отвратительной мадерой и разнузданными танцами.
Cos that will be truly embarrassing. Потому что это будет в натуре стыдоба.
Your reproaches are not truly justified. Ты не совсем справедливо попрекнул все христианское войско.
That's what theatricality is truly about. Вот что на самом деле значит театрализованное представление.
SATTER: The demographic situation is truly tragic. Саттер: Демографическая ситуация по-настоящему трагична.
We are now truly at the endgame. Сейчас мы по-настоящему в эндшпиле.
These goblets are truly an Egyptian marvel. Ети бокалы поистине египетское чудо.
This was truly a revolution in surgery. Это была настоящая революция в хирургии.
Because what we actually count truly counts. То, что мы реально считаем, на самом деле имеет значение.
It truly is time for a change. Несомненно, настало время для перемен.
The shares often reach truly bargain prices. Цены на акции часто опускаются до уровня цен спекулятивной сделки.
Your sweetness and disinterestedness are truly angelic. У тебя поистине ангельское терпение и снисходительность.
You've been well and truly had. Тебя славно и серьезно поимели.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.