Beispiele für die Verwendung von "typographical error" im Englischen mit Übersetzung "типографская ошибка"

<>
Übersetzungen: alle20 типографская ошибка10 andere Übersetzungen10
This typographical error has been corrected. Типографская ошибка была исправлена.
I don't know, Like a typographical error or something. Не знаю, может это какая-то типографская ошибка.
The previous speakers were correct regarding paragraph 11; there had been a typographical error. Предыдущие ораторы были правы в отношении пункта 11, здесь была допущена типографская ошибка.
The requirement to “send money” listed under item 4 of the annex was in fact a typographical error. Потребность в «направлении денежных средств», которая указана по пункту 4 приложения, является фактически типографской ошибкой.
Responding to Mr. Holtzmann, he said that he and the Secretary of the Commission would examine the typographical error. Отвечая г-ну Хольцманну, он говорит, что вместе с Секретарем Комиссии они рассмотрят вопрос о типографской ошибке.
Mr. Moushoutas (Cyprus) introduced the draft resolution on behalf of the sponsors. He drew attention to a typographical error in paragraph 1: “paragraph 38” should read “paragraph 37”. Г-н Мусхутас (Кипр) представляет проект резолюции от имени стран-составителей и обращает внимание членов Комиссии на то, что в пункт 1 постановляющей части вкралась типографская ошибка и вместо слов " пункт 38 " следует читать " пункт 37 ".
Mr. Assaf (Lebanon) (spoke in Arabic): In the Arabic version of draft resolution A/C.1/57/L.1, there seems to be a typographical error in the fifth and last paragraph. Г-н Ассаф (Ливан) (говорит по-арабски): В арабском варианте проекта резолюции A/C.1/57/L.1, как представляется, имеется типографская ошибка в пятом и в последнем пунктах.
Mr. Holtzmann (United States of America) requested that consideration should be given to replacing the phrase “party to the conciliation” in the English version of paragraph (1) (b) of draft article 11 with the phrase “party in the conciliation”, to correct what appeared to be a typographical error. Г-н Хольцманн (Соединенные Штаты Аме-рики) просит рассмотреть возможность замены фразы " party to the conciliation " в тексте пункта 1 (b) проекта статьи 11 на английском языке фразой " party in conciliation ", с тем чтобы исправить, как пред-ставляется, типографскую ошибку.
The Chairman drew attention to some typographical errors in the draft resolution. Председатель обращает внимание присутствующих на некоторые типографские ошибки в проекте резолюции.
The secretariat had examined the document carefully and found that there were indeed a number of typographical errors affecting the English and Russian texts only, the most important being the absence of minus signs in front of two temperatures. Секретариат тщательно изучил этот документ и выяснил, что в нем действительно имеется ряд типографских ошибок, касающихся только текстов на английском и русском языках; наиболее важная из них- это отсутствие знака минус перед двумя значениями температуры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.