Beispiele für die Verwendung von "were born" im Englischen

<>
They were born in Thailand. Они родились в Тайланде.
Fortunately, they survived as a species, and new ones in the second mode were born: Kosovo, East Timor, Sierra Leone and, possibly, the Democratic Republic of the Congo. К счастью, они сохранились как вид и на их основе возникли новые операции второго поколения: Косово, Восточный Тимор, Сьерра-Леоне и, возможно, Демократическая Республика Конго.
We knew it from the day we were born. Мы это умели, когда мы появились на свет.
"My world" tells us why the sun rises, why we were born. "Мой мир" говорит, почему встает солнце, почему человек появляется на свет.
There's nothing like stripping down to what you were born with and having a good, hot soak. Нет ничего лучше, чем остаться в чем мать родила и хорошенько отмокнуть.
Over 50 new countries were born. Было рождено свыше 50-ти новых стран.
It is of special significance to my country, Mongolia, that this conference on global democracy has taken place in the heart of Asia, where empires were born and crumbled, where unprecedented social experiments had taken place and where we now see the emergence of a new global commitment to democracy and good governance. Для моей страны, Монголии, особенно знаменательно, что эта конференция по проблемам демократии в мире состоялась в центре Азии, где рождались и рушились империи, где проводились беспрецедентные социальные эксперименты и где сегодня мы являемся свидетелями возникновения новой глобальной приверженности делу демократии и благого управления.
The Cold War curriculum of induced unity and stability has no relevance for today’s schoolchildren; indeed, most university students nowadays were born after the Cold War ended. Программа холодной войны вынужденного единства и стабильности сегодня не имеет никакого отношения к современным школьникам, да и большинство студентов университета в настоящее время появились на свет после окончания холодной войны.
You were born too late, Carrot-top. Ты, Рыжик, родился слишком поздно.
Rhinebeck, New York, where you were born? Райнбек, Нью-Йорк, где ты родился?
You were born to make people laugh. Вы рождены смешить людей.
Your mother, the day you were born. Твоя мама, в день, когда ты родился.
Abigail, we were born with flat feet. Абигаль, вообще-то, мы уже родились с плоскостопием.
You were born in Devonshire in 1829. Вы родились в Девоншире в 1829.
We were born on the same day. Мы родились в один и тот же день.
It's like you were born sweating smut. Как будто ты с рождения такая бесстыдница.
Jacob, you were born under a lucky star. Якоб, ты родился под счастливой звездой.
We eloped six months before you were born. Мы поженились за пол года до твоего рождения.
You were born under a lucky star, Gwendolyn. Ты родиласЬ под счастливой звездой, Гвендолин.
That's where babies were born and people died. Здесь рождались и умирали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.