Beispiele für die Verwendung von "written english" im Englischen
The high level of illiteracy constrains their full participation in community-development processes that are political and require adequate knowledge of numeracy and understanding of the spoken and written English language;
Высокий уровень неграмотности женщин сдерживает их полномасштабное участие в процессах развития общин, которые носят политический характер и требуют надлежащих знаний в области счета и понимания устного и письменного английского языка;
It had to do with being brought up in a family where no one spoke English, no one could read or write English.
Я жил в семье, где никто не говорил по-английски, не читал и не писал по-английски.
Speak or write in English, and the world will hear you.
Если вы пишете или говорите по-английски, мир вас услышит.
These Terms of Use were written in English (US).
Исходным языком настоящих Условий использования признается английский язык (США).
When my first novel written in English came out in America, I heard an interesting remark from a literary critic.
Когда моя первая книга на английском вышла в Америке, я получила интересный комментарий от литературного критика.
When conflict in Ukraine flared this past summer, most people in the world learned about it through news stories originally written in English and then translated to other languages.
Когда прошлым летом разгорелся конфликт на Украине, люди по всему миру узнавали о нем из статей, исходно написанных по-английски и затем переведенных на другие языки.
This agreement was written in English (US).
Настоящее Соглашение было составлено на английском языке (США).
One of main obstacles is the fact that these standards are written in English and are not widely available in languages that most professional accountants in Brazil could easily understand.
Одно из главных препятствий заключается в том, что эти стандарты составлены на английском языке и не распространены достаточно широко на языках, легко понятных большинству профессиональных бухгалтеров.
These Terms were written in English (US).
Настоящие Условия изначально составлены на английском языке (США).
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
Путешествия Гулливера написаны известным английским писателем.
This book is written in such easy English as beginners can understand.
Эта книга написана таким простым английским языком, что даже начинающие могут понять.
This is a kind of hacker's manual, and it's written in Chinese and English.
что-то вроде руководства хакера, написанного по-китайски и по-английски.
There's a poem written by a very famous English poet at the end of the 19th century.
В одном стихотворении знаменитого английского поэта конца 19-го века, -
The responsibilities of the Language Assistants would include the translation of the Force Commander's speeches at official functions and written correspondence from English or French into Arabic, which is currently provided from a pool of Language Assistants in the Mission Support Division.
Обязанности помощников по языковой поддержке будут включать письменный перевод выступлений Командующего Силами на официальных мероприятиях и корреспонденции с английского или французского языков на арабский, что в настоящее время обеспечивается группой помощников по языковой поддержке в Отделе поддержки миссии.
Advisory work: Regularly advised and provided written opinions in Arabic, French and English to senior staff in the World Bank Group, private practitioners and high-level government officials on arbitration and investment matters
Консультативная работа: регулярно предоставлял старшим сотрудникам Группы Всемирного банка, частным лицам и высокопоставленным государственным чиновникам консультации и письменные заключения на арабском, французском и английском языках по вопросам, касавшимся арбитража и инвестиций
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung