Beispiele für die Verwendung von "go" im Englischen mit Übersetzung "llegar"

<>
It's necessary to go through customs on arriving. Hay que pasar por la aduana al llegar.
How long does it take to go to Madrid? ¿En cuánto tiempo se llega a Madrid?
A good mediator can make a deal go smoothly. Un buen mediador puede llegar a un acuerdo sin problemas.
That young man is going to go far in this profession. Este joven llegará lejos en esta profesión.
We still have quite a few more miles to go before we get there. Todavía tenemos que recorrer unos cuantos kilómetros más antes de llegar allí.
His words went to my heart. Sus palabras me llegaron al corazón.
I'm going to be late for school! ¡Voy a llegar tarde a la escuela!
I went as far as Kyoto by train. Llegué hasta Kyoto en tren.
We went through the woods and came to a lake. Atravesamos el bosque y llegamos a un lago.
The dictionary is incomplete. It only goes to the letter J. El diccionario es incompleto. Sólo llega a la letra J.
That young man is going to go far in this profession. Este joven llegará lejos en esta profesión.
I got home, took my shoes off and went to bed. Llegué a la casa, me quité los zapatos y me acosté.
He went so far as to say that I was coward. Él llegó a tratarme de cobarde.
I was just going to write a letter when he came home. Estaba a punto de escribir una carta cuando llegó a casa.
When spring arrives, I'm going to take up a new sport. Cuando llegue la primavera, voy a empezar a practicar un nuevo deporte.
I am going to do my homework when I get home this afternoon. Voy a hacer la tarea a la tarde cuando llegue a casa.
He went to the store at the last minute, just before it closed. El llegó a la tienda un minuto antes de que cerrara.
Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers. "La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas" y "las veinte formas de estrangular a un calamar gigante", ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.