Beispiele für die Verwendung von "bien" im Französischen mit Übersetzung "ja"

<>
C'est bien une effronterie ! Das ist ja eine Frechheit!
On peut bien essayer, non ? Man kann es ja mal probieren, oder?
Nous étions bien d'accord. Wir waren uns ja einig.
C'est bien de l'impertinence ! Das ist ja eine Frechheit!
Je te l'avais bien dit ! Ich hab's dir ja gesagt!
Tu t'es remis bien rapidement. Du hast dich ja schnell erholt.
Tu pourrais bien rester pour la nuit. Du könntest ja über Nacht bleiben.
Tu sais bien comme les amants sont fous. Du weißt ja wie töricht Verliebte sind.
Il ne voulait bien sûr pas te blesser. Er wollte ja deine Gefühle nicht verletzen.
On dirait bien qu'il va neiger demain. Morgen soll es ja schneien.
Vous savez bien que j'ai épousé une veuve. Sie wissen ja, dass ich eine Witwe geheiratet habe.
Ah merde, le lien erroné venait bien de moi ! Ah verdammt, die falsche Verlinkung stammte ja von mir!
Mais tu sais bien que cela aurait des conséquences néfastes. Aber du weißt ja, dass das Übles zur Folge hätte.
Eh bien, j'ignore ce que ce truc est censé faire. Nun ja, ich habe keine Ahnung, was dieses Dingsbums tun soll.
J'irais bien, si je n'avais pas de maux de tête. Ich würde ja gehen, wenn ich keine Kopfschmerzen hätte.
Tu n'es bien sûr pas obligé de le dire à tes parents. Du musst es deinen Eltern ja nicht sagen.
J'aurais bien acheté cette montre si elle n'était pas trop chère. Ich hätte diese Uhr ja gern gekauft, wenn sie nicht so teuer wäre.
"Papa, c'est une vraie épée ?" "Bien sûr, c'est un duel après tout." Vati, ist das ein richtiges Schwert? Aber ja, es ist doch auch ein richtiges Duell.
Eh bien, je n'ai aucune idée de ce que ce machin est supposé faire. Nun ja, ich habe keine Ahnung, was dieses Dingsbums tun soll.
Si ton mec est un tel fan de zoophilie, vous pouvez bien tenter la sodomie. Wenn dein Mann so ein Fan von Sodomie ist, könnt ihr es ja mal mit Analverkehr versuchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.