Beispiele für die Verwendung von "bien" im Französischen mit Übersetzung "schön"

<>
C'est bien pour vous. Schön für euch.
Arrête de traînasser et mange bien. Hör auf herumzutrödeln und iss schön.
À la fête, tous étaient bien habillés. Bei der Party waren alle schön gekleidet.
Ce chapeau est bien assorti aux vêtements marron. Dieser Hut passt schon zum braunen Kleid.
Ce serait bien que nous puissions nous revoir. Es wäre schön, wenn wir uns wiedersehen könnten.
Ce serait bien si nous pouvions nous revoir. Es wäre schön, wenn wir uns wiedersehen könnten.
Ne vous faites aucun souci. Vous y arriverez bien. Macht euch keine Sorgen. Ihr werdet es schon schaffen.
Ça serait bien que tu puisses venir avec nous. Es wäre schön, wenn du mit uns mitkommen könntest.
Notre merle chante bien sur le faîte de la cheminée. Unsere Amsel singt schön auf der Schornsteinspitze.
Il est bien dommage que tu ne le saches pas. Es ist schon schade, dass du es nicht weißt.
Bien que l'accident date déjà d'il y a six mois, mon cou me fait encore mal. Obwohl der Unfall schon ein halbes Jahr her ist, tut mein Hals noch immer weh.
Soudés par le charme de l'amour, unis pour l'éternité, qu'est-ce qui pourrait bien vous séparer ? Zusammengeschweißt durch den Zauber der Liebe, vereint bis in alle Ewigkeit, was soll euch da schon trennen können?
Bien sûr, chacun de nous a déjà rencontre des difficultés au niveau de la langue, par exemple lors d'un séjour à l'étranger. Sicherlich hat jeder von uns schon einmal sprachliche Behinderungen erfahren, zum Beispiel während eines Auslandaufenthalts.
«J'arrive à me raser sans regarder dans un miroir !» «C'est bien, mais ne reste pas au-dessus de mon tapis persan, tu vas l'ensanglanter !» "Ich kann mich rasieren ohne in einen Spiegel zu schauen!" "Das ist schön, aber bitte geh von meinem Perserteppich runter, sonst blutest du ihn voll!"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.