Beispiele für die Verwendung von "comme bon vous semble" im Französischen

<>
Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent. Ihr seid frei, mit eurem Geld das zu tun, was euch richtig scheint.
Fais comme bon te semble. Mach's, wie du es für richtig hältst.
Je sais que le lojban est bon pour vous. Ich weiß, dass Lojban gut für euch ist.
Les voitures bon marché vous font économiser de l'argent. Preiswerte Autos schonen Ihren Geldbeutel.
Pourquoi vagabonder au loin ? Vois comme ce qui est bon est si proche. Warum in die Ferne schweifen? Sieh das Gute liegt so nah.
Comme vous courez vite ! Wie schnell Sie laufen!
Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez. Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt.
Comme vous êtes grands ! Wie groß ihr seid!
Comme vous êtes grandes ! Wie groß ihr seid!
Comme vous parlez bien japonais! Wie gut Sie Japanisch sprechen!
Comme vous voulez. Wie Sie wollen.
Comme vous êtes grand ! Wie groß Sie sind!
Comme vous êtes grande ! Wie groß Sie sind!
Comme vous le savez, la vie est comparable à un voyage. Wie Sie wissen ist das Leben mit einer Reise vergleichbar.
Tu as la liberté de voyager où bon te semble. Du hast die Freiheit, dahin zu reisen, wo es dir gefällt.
Tu peux aller où bon te semble. Du darfst gehen, wohin du willst.
Faites comme chez vous et servez-vous à boire. Fühlt euch wie zu Hause und bedient euch.
Faites comme chez vous. Fühlen Sie sich wie zu Hause.
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous. Krank, wie ich bin, werde ich mich euch nicht anschließen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.