Beispiele für die Verwendung von "est" im Französischen mit Übersetzung "geben"
Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue.
Auf dem Friedhof gibt es die Statue einer Schlange, die sich in den Schwanz beisst.
Il est possible qu'il y ait de la vie sur les lunes de Jupiter.
Es gibt auf den Jupitermonden möglicherweise Leben.
Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
Il y a des gens qui pensent que tout ce qu'on fait avec un visage sérieux est raisonnable.
Es gibt Leute, die meinen, alles wäre vernünftig, was man mit einem ernsthaften Gesicht tut.
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
Es stimmt, dass Aristoteles den Tyrannen vom König insofern unterscheidet, als dass ersterer nur zu seinem eigenen Wohl regiert und zweiterer nur zum Wohl seiner Untertanen; aber aus der Unterscheidung Aristoteles' folgt, dass es seit Beginn der Welt keinen einzigen König gegeben hat.
Un certain nombre de tickets sont pré-vendus.
Eine bestimmte Anzahl von Eintrittskarten gab es im Vorverkauf zu erstehen.
Sans air, les être vivants ne pourraient vivre.
Wenn es keine Luft gibt, können Lebewesen nicht leben.
Il me donna à entendre que son temps était compté.
Er gab mir zu verstehen, dass seine Zeit knapp bemessen sei.
Elle rendit son exposé après que la date limite fut passée.
Sie gab ihr Referat ab, nachdem der Abgabetermin abgelaufen war.
Des efforts sont faits pour interdire la publicité à la télévision.
Es gibt Bestrebungen, Fernsehwerbung zu verbieten.
Il y a des guerres qui sont déclarées mais jamais menées.
Es gibt Kriege, die erklärt werden, aber nie gekämpft werden.
Je suis désolé, mais je ne peux répondre sur le champ.
Tut mir leid, aber kann Ihnen nicht sofort eine Antwort geben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung