Beispiele für die Verwendung von "quand" im Französischen mit Übersetzung "als"

<>
Je fumais quand j'étais jeune. Als ich jung war, habe ich geraucht.
Quand je me suis réveillé, il neigeait. Als ich aufwachte, schneite es.
Je nageais bien quand j'étais jeune. Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war.
Quand elle était enfant, elle chantait bien. Als sie klein war, sang sie gut.
Le diable était beau quand il était jeune Auch der Teufel war schön, als er jung war
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. Als ich zurückkam, war mein Auto verschwunden.
Quand j'ai ouvert les rideaux, il neigeait. Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es.
Était-il encore ici quand tu es arrivée ? War er noch hier, als du angekommen bist?
Quand je me suis réveillé j'étais triste. Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
Elle éclata de rire quand elle me vit. Sie brach in Lachen aus, als sie mich sah.
Quand j'étais petit, je pouvais dormir partout. Als ich klein war, konnte ich überall schlafen.
Elle devait être belle quand elle était jeune. Sie muss schön gewesen sein, als sie jung war.
Elle s'évanouit quand elle vit du sang. Sie wurde ohnmächtig, als sie Blut sah.
Quand nous arrivâmes au carrefour, notre taxi ralentit. Als wir an der Kreuzung ankamen, wurde unser Taxi langsamer.
J'allais sortir quand le téléphone a sonné. Ich wollte gerade gehen, als das Telefon klingelte.
J'allais sortir quand il vint me voir. Ich wollte gerade rausgehen, als er mich besuchen kam.
J'avais un petit chien quand j'étais petit. Ich hatte einen kleinen Hund, als ich klein war.
Il a visité le Japon quand il était président. Er besuchte Japan, als er Präsident war.
Je me suis marié quand j'avais 19 ans. Ich heiratete als ich neunzehn Jahre alt war.
Je jouais souvent au tennis quand j'étais jeune. Ich spielte oft Tennis, als ich jung war.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.