Beispiele für die Verwendung von "faire un report" im Französischen

<>
Pourriez-vous me faire un rabais ? Could you give me a discount?
Est-ce que tu as à faire un discours ? Do you have to make a speech?
Je vais faire un exposé à la conférence d'éthique biomédicale de cette année. I'm going to give a paper at this year's conference on biomedical ethics.
Il se fit faire un nouveau costume. He had a new suit made.
Il m'a appris à faire un gâteau. He showed me how to make a cake.
Je ne peux faire un pas de plus. I can't take another step.
Non, vous devez faire un vol de correspondance à Chicago. No, you have to make a connecting flight in Chicago.
J'aurais dû faire un peu plus attention. I should have paid a little more attention.
Pour faire un gâteau, vous devez utiliser des œufs, du beurre et du sucre. In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
Elle nous a dit de ne pas faire un bruit. She told us not to make a noise.
J'ai beau essayer, je n'arrive pas à le faire un tant soit peu mieux qu'elle. No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.
Est-ce que je dois te faire un plan ? Shall I draw a map for you?
Il s'est fait faire un nouveau costume. He had a new suit made.
D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet. First, I'm going to do an outline of my new website.
Tu dois faire un effort pour t'entendre avec tout le monde. You must make an effort to get along with everyone.
La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques. The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises.
Je t'ai dit de ne pas me faire un suçon ! I told you not to give me a hickey!
Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme. The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
Après le petit déjeuner nous sommes allés faire un tour. After breakfast we went out for a walk.
Mes amis nous ont fait faire un tour éclair de Paris. My friends gave us a whirlwind tour of Paris.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.