Beispiele für die Verwendung von "passé" im Französischen mit Übersetzung "go"

<>
Encore un jour de passé. Another day gone by.
Où est passé tout le pain ? Where did all the bread go?
Comment s'est passé ton entretien ? How did your interview go?
Comment s'est passé l'examen ? How did the exam go?
Jusque là tout s'est bien passé. So far everything has been going well.
Tout s'est bien passé avec lui. Everything went well with him.
Il est passé de l'autre bord. He went over to the other side.
Notre train est passé dans un long tunnel. Our train went through a long tunnel.
Pourquoi m'es-tu passé par-dessus pour ça ? Why did you go over my head on this?
C'est passé comme une lettre à la Poste. It went without a hitch.
L'été était passé avant que m'en aperçoive. The summer had gone before I knew.
Je ne suis pas allé à l'école lundi passé. I didn't go to school last Monday.
Va voir toi-même ce qu'il s'est passé. Go and see for yourself what has happened.
Il nous raconta qu'il était passé par de nombreuses épreuves. He told us he had gone through many hardships.
J'ai le mauvais pressentiment que quelque chose c'est mal passé. I have a nasty feeling something's gone wrong.
Nous sommes allés à la fête et avons passé un bon moment. We went to the party and had a pleasant time.
J'ai passé la journée d'hier à lire au lieu de sortir. I spent yesterday reading instead of going out.
Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse. He went through many hardships in his youth.
L'entretien s'est tellement bien passé qu'il a eu le poste. The interview went off so well that he got the job.
Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais. After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.