Beispiele für die Verwendung von "quelque un peu" im Französischen

<>
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Pourrais-tu parler un peu plus lentement ? Could you talk a little slower?
Elle en ferait pas un peu trop ? Methinks the Lady protesteth too much!
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit. It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant. Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
Tu devrais prendre un peu de repos. You should get some rest.
Ça ira si je me repose un peu. I'll be fine if I take a little rest.
Avec un peu de chance, il n'y aura pas d'école demain. With any luck, there will be no school tomorrow.
J'ai vécu ici un peu plus de 60 années. I have lived here a little over 60 years.
Je parle un peu anglais. I can speak a little English.
Pourriez-vous parler un peu plus lentement ? Would you mind speaking more slowly?
Ils ne travaillent pas même un peu. They are not working even a bit.
Ma chambre est un peu en désordre. My room's a little messy.
Il y en a un, mais c'est un peu loin. There is one, but it's a little far.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.