Beispiele für die Verwendung von "sentir bon" im Französischen

<>
Un bon repos me fait sentir mieux. A sound sleep made me feel better.
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Je viens de sentir une goutte de pluie. I just felt a drop of rain.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Je ne peux pas me sentir chez moi dans un hôtel. I can't feel at home in a hotel.
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Ce chien est entraîné à sentir l'odeur de la drogue. This dog is trained to smell out drugs.
Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste. Apparently, it's getting difficult to find a good position.
Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel. I cannot feel at home in such a hotel.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Les gens ayant des membres amputés continuent à les sentir comme si ils étaient encore là. People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
C'est bon d'être à la maison. It's good to be home.
Elle pouvait sentir ses genoux trembler. She could feel her knees shaking.
Un bon poulet rôti est un de mes plats favoris. A nice roast chicken is one of my favorite dishes.
Je ne pouvais rien sentir d'autre que le couteau, tandis qu'il s'enfonçait dans mon dos. I could feel nothing but the knife as it plunged into my back.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Je commence à me sentir désespérée. I'm starting to feel desperate.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.