Beispiele für die Verwendung von "Certaines" im Französischen

<>
Certaines sont arrivées et reparties. Они появлялись и исчезали.
Certaines opinions sont plus émotionnelles : Другие аргументы носят более эмоциональный характер:
Pourtant, certaines questions demeurent sans réponse. И все же вопросы остаются.
Certaines ont réussi, d'autres non. Какие-то из них были успешными, какие-то нет.
Certaines questions importantes restent en suspens. Но остается много других важных вопросов.
Certaines étapes lui ont déjà réussi. Он смог проделать часть этого пути.
C'est très utile dans certaines circonstances. Это очень полезно в определенных обстоятельствах.
Cela requiert aussi certaines nouvelles approches organisationnelles. Такая структура требует новых организационных подходов.
En outre, ça soulève immédiatement certaines questions. Кроме того, сразу же возникают такие вопросы:
Et cela provient aussi de certaines confusions. Это может происходить из-за смешения понятий.
Trop de pluie tombe sur certaines zones. В одних краях на неё выпадает слишком много осадков.
Seules certaines fonctions gouvernementales spécifiques le peuvent. Это могут быть только специфические функции правительства.
On retrouve de chaque côté certaines peurs. Обе стороны испытывают чувство страха и тревоги.
Certaines d'entre elles fournissent des outils. Например, создание инструментов.
Ceux-ci sont certaines images du coup. Это несколько сцен переворота.
Elle est aussi dans certaines mauvaises choses. Но это обнаруживается и в чём-то плохом.
Et certaines structures semblent être de nature tectonique. И там есть признаки похожие на тектоническую деятельность.
À l'avenir, nous pourrions faire certaines choses. Мы можем поступить таким образом в будущем.
Alors, quelques fois, ces probabilités sont presque certaines. Иногда эти вероятности близки к наверняка.
Certaines personnes en ont jusqu'à 10 000. Другие люди насчитали 10 тысяч.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.