Beispiele für die Verwendung von "Lui" im Französischen mit Übersetzung "оно"

<>
Inciterait-il le lecteur à faire ce qu'on lui demande ? Подтолкнет ли оно читателя к выполнению необходимого вам действия?
Ce ira ensuite dans un robot qui va lui appliquer l'une de ces colorants. Далее оно поступало к роботу, который наносит один из красителей.
Par définition, constitue une discrimination à l'encontre des pays qui lui sont extérieurs et avec qui les échanges ne seront pas libéralisés. Оно по определению притесняет не входящие в клуб страны, торговля с ними не станет свободней.
Il est étonnant que le gouvernement iranien n'ait pas opté immédiatement pour la transparence, en communiquant rapidement l'intégralité des informations demandées sur le scrutin, dont lui seul dispose. Удивляет тот факт, что правительство Ирана сразу отказалось от принципа прозрачности - своевременного и полноценного предоставления сведений о голосовании, которыми только оно и располагало.
Même si le Fonds applaudissait le plan d'action anticrise pris par le gouvernement à l'époque, il ne se faisait aucune illusion, sachant qu'il lui faudrait s'en occuper. Приветствуя план антикризисных действий правительства, Фонд, в то же время, не испытывал иллюзий по поводу того, что оно выполнит свою задачу.
elle lui a valu un coup de chapeau de la part de Mr. Bush, mais elle a également révélé la fausseté des assertions du général Musharaf qui clamait que le Pakistan n'abritait pas l'Al-Qaida. оно вызвало одобрение со стороны г-на Буша, но одновременно выявило неискренность заверений генерала Мушарафа о том, что в Пакистане практически нет Аль-Каиды.
Ceci s'appelle "Le Gaz." Оно называется "Газ".
Il s'appelle le Cannonau. Оно называется Каннонау.
Il est très méchant, Leo. Оно очень плохое, Лео.
Il est au pouvoir actuellement. Оно у власти сейчас.
Il s'appelle le Cannonau. Оно называется Каннонау.
Il pourrait être latino-américain. оно может быть латиноамериканским.
Il est comme toute connaissance. Оно как любое другое знание.
Il s'appelle "La Voisine." Оно называется "Соседка".
Il accroît, cependant, les inégalités. Однако оно приводит к усилению неравенства.
C'est le Great Western Railway. Оно называется Великой западной железной дорогой.
Il était basé sur la diversité. Оно базируется на разнообразии.
Il apporte tous les éléments nutritifs. Оно приносит с собой все питательные вещества.
Il veut te prendre tes cookies. Оно хочет отнять твоё печенье.
Et il n'était pas parfait. Но оно было несовершенным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.