Beispiele für die Verwendung von "Religions" im Französischen mit Übersetzung "религия"
Mais laissez-les aussi connaître les autres religions.
Но также позвольте им знать о других религиях.
Les religions d'aujourd'hui sont brillamment "designées" - brillamment "designées".
Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы.
C'est la philosophie trouvée aussi dans toutes les religions.
Вот оно - проявление духа человеческого, присущее всем религиям.
On retrouve cette règle d'or dans les religions abrahamiques.
Это "золотое правило", конечно, можно найти и в аврамических религиях.
C'est la grande vision que les religions asiatiques ont atteinte.
И это откровение постигли все восточные религии.
Et toutes les religions principales ont le même genre d'enseignement.
Все основные религии учат тому же самому.
Toutes les principales religions nous appellent leurs enfants à diverses reprises.
Все религии, по крайней мере все основные религии на том или ином этапе обращаются к нам, как к детям.
Les religions ont une attitude beaucoup plus raisonnable envers l'art.
Религии же занимают гораздо более разумную позицию в отношении искусства.
Je veux dire, non, les religions sont un important phénomène naturel.
Я хочу сказать, нет, религии являются естественным феноменом.
Les religions chrétiennes ont certainement contribué à façonner la civilisation européenne.
Христианские религии однозначно помогли придать европейской цивилизации ее нынешний облик.
L'art c'est deux choses dans toutes les plus grandes religions.
Во всех основных религиях искусство имеет 2 задачи.
Pas de valeurs, juste des faits sur toutes les religions du monde.
Не ценности, только факты о всех мировых религиях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung