Beispiele für die Verwendung von "appelé" im Französischen mit Übersetzung "называться"

<>
On l'a appelé Prototaxites. И назывался Прототакситом.
Voici un magazine appelé Hydrate. Вот журнал названный "Увлажняйся".
Le dernier mouvement est appelé Mounds. Последний режим называется Холмы.
Ceci est un projet appelé Ray. Он называется Рэй.
Le mouvement suivant est appelé Montage. Следующий режим называется Монтаж.
Le premier est appelé constructeur de distribution. Первая называется "Построитель распределения".
Et le dernier poème est appelé "Les morts ". И последнее стихотворение называется "Умершие".
Maintenant, un autre terme appelé comptage des cartes. Теперь другой способ, который называется подтасовка карт.
Il s'agit d'une représentation photographique, appelé Snapshots. Это фотографическое представление, называемое Снимки.
Nous avons appelé ce projet CyArk, pour Cyber Archive. Проект называется CyArk - это сокращение от Киберархива
Nous avons commencé avec une argile naturelle appelé montmorillonite. Мы начали с встресчающейся в естественных условиях глины, называемой монтмориллонит.
Et voir avec notre cerveau est souvent appelé imagination. Зрение при помощи мозга называется воображением.
Il s'agit d'un endroit appelé Monkey Hill. Это место называется Обезьяний холм.
Ces entreprises publiques constituent ce qui est appelé l'économiebonyad. Эти государственные компании составляют так называемую "боньядную" экономику.
Mais voilà, c'est un procédé appelé "lecture à froid". Это процесс, который называется "холодное чтение".
Le magazine du design industriel, est je crois, appelé "Innovation". Журнал о промышленном дизайне, по-моему, называется "Инновация".
Le premier s'est appelé "ponçage", et le second, "cirage". Первый назывался "шлифовка", а второй "полировка".
Vous l'auriez fait grâce à un instrument appelé astrolabe. Что ж, это можно было сделать с помощью устройства, которое называется астролябия.
C'est un phénomène d'eau froide appelé La Niña. Это похолодание воды называется Ла-Нинья.
Il y a un réflexe appelé le réflexe de Lazare. так называемый рефлекс Лазаря.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.