Beispiele für die Verwendung von "avais" im Französischen
Übersetzungen:
alle11615
быть9566
иметь1434
следовать320
обладать147
держать53
исполняться21
доставаться15
возыметь9
нести на себе2
носить на себе1
носить с собой1
возить с собой1
andere Übersetzungen45
"Je n'en avais aucune idée," a-t-il répondu.
"Я понятия не имел тогда, не понимаю и сейчас," - ответил он.
Donc, la galerie voulait que je fasse une autre exposition dans deux années, ce qui signifiait que je devais vraiment peindre ces peintures bien plus vite que je ne les avais jamais peintes.
Так, галерея предложила мне сделать следующую выставку через два года, что означало, что я должна рисовать эти картины гораздо быстрее, чем я это делала до них.
Je les avais placés comme dans les livres.
А я просто из книжек перерисовал в точности как там было.
Tu avais promis que le village serait plein de hérissons !
Ты обещал, что в деревне будет много ёжиков!
Tu pouvais compter jusqu'à dix, quand tu avais deux ans.
Ты мог считать до десяти, когда тебе было два года.
Quand tu avais deux ans, tu pouvais compter jusqu'à dix.
Когда тебе было два года, ты умел считать до десяти.
Tu as fait de ton mieux avec l'équipe que tu avais."
Ты сделал всё что мог с той командой, которая у тебя была".
Si tu avais dormi cinq heures, ce dîner aurait été bien plus intéressant".
Если бы ты поспал пять часов, ужин был бы гораздо интереснее".
"Très pauvre, partageant la maison avec mes parents, je n'en avais pas les moyens.
Я была без копейки в кармане и жила у родителей, поэтому не могла ей помочь.
J'avais une vision très romantique des villages, ceci parce que je n'y avais jamais vécu.
Когда-то у меня было идиллическое представление о деревне, и всё оттого, что я никогда там не жил.
Et qu'ont-ils fait - tu avais 14, 15 ans à l'époque - qu'en ont-ils fait ?
И как они это - тебе тогда было 14, 15 лет - как им это показалось?
Et en fait une de ces fermes à vers était une grosse ferme, j'y avais beaucoup de vers.
А одна из них была большой червоводней, в которой было много червей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung