Beispiele für die Verwendung von "avant" im Französischen mit Übersetzung "до"

<>
Juste quelques photos avant après. Сейчас быстро несколько снимков "до" и "после".
Nous y arrivâmes avant midi. Мы прибыли туда до полудня.
C'était vrai avant 2008. Так было до 2008 года;
Faisons un diagnostique rapide avant de poursuivre. Проведем небольшую диагностику до того, как я продолжу со своей лекцией.
Nous l'exerçons avant de la greffer. Это тренировка до имплантации.
Je dois terminer ça avant mon départ. Я должен закончить это до моего ухода.
Mon histoire commence bien avant ma naissance. Моя история началась задолго до моего рождения.
Mon père est mort avant ma naissance. Мой отец умер до моего рождения.
Nous revînmes au camp avant la nuit. Мы вернулись в лагерь до наступления темноты.
Ils ne suivaient pas les enfants avant. Потому что они не следили, где дети были до этого.
Imaginez Hitchcock avant les technologies du cinéma. Представьте Хичкока до технологий кинематографа.
Nous sommes revenues au camp avant la nuit. Мы вернулись в лагерь до наступления темноты.
Et ce ne fut pas résolu avant 1655. И это не было решено до 1655 г.
Elle était en excédent budgétaire avant la crise ; Она имела финансовый профицит до кризиса;
Vous voyez avant le traitement et après traitement. Здесь вы видите что было до лечения и стало после.
Il allait mourir avant d'avoir 25 ans. Ему не удалось бы дожить до 25 лет.
Nous sommes revenus au camp avant la nuit. Мы вернулись в лагерь до наступления темноты.
Avant c'était dans ma cuisine à Brooklyn. до этого все происходило на моей кухне в Бруклине.
Avant ça, évidemment, la technologie n'existait pas. До этого, очевидно, технология не существовала.
Combien de gens connaissaient Lula avant aujourd'hui? Сколько человек слышали о Луле до сегодняшнего дня?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.