Beispiele für die Verwendung von "bonheur" im Französischen

<>
La poursuite officielle du bonheur Официальные поиски счастья
Mais il diffuse le bonheur. Но дирижер просто излучает удовольствие.
Que le bonheur vous accompagne ! Пусть вам сопутствует удача!
Je vous souhaite du bonheur. Желаю вам счастья.
Mais cette vie a trois inconvénients, et c'est pourquoi la psychologie positive n'est pas la science du bonheur, et ne s'arrête pas là. Но у такой жизни есть три недостатка, именно ввиду которых позитивная психология - это намного шире, чем просто наука об удовольствиях.
Je te souhaite du bonheur. Я желаю тебе счастья.
Twitter, qui était connu pour son fonctionnement peu instinctif, avec des termes quelque peu ésotériques (RT pour rediffuser un message de quelqu'un d'autre, #followfriday pour recommander de suivre un autre utilisateur) faisant le bonheur des initiés, s'ouvre ainsi à un public plus large avec un maniement plus comparable à celui des réseaux grand public Facebook et Google+. Twitter, который долгое время был известен как интуитивно довольно непонятный и как использующий довольно неясные термины (RT для перепоста чьего-то чужого собщения, #followfriday для рекомендации отслеживать других пользователей), в основном принося удовольствие опытным пользователям, открывает себя таким образом для более широкой аудитории, представляя пользователям нечто более близкое к популярным социальным сетям Facebook и Google+.
Paix, santé, sérénité, bonheur, nirvana. Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана.
Pourchassons nous le bonheur avec hostilité ? Гонимся ли мы за счастьем с враждебностью?
Le bonheur ne s'achète pas. Нельзя купить счастье.
Il était jaloux de leur bonheur. Он завидовал их счастью.
La santé est indispensable au bonheur. Здоровье необходимо для счастья.
Le bonheur est une fleur délicate. Счастье - нежный цветок.
Donc maintenant, nous allons parler du bonheur. А теперь давайте поговорим о счастье.
Plus de bonheur avec moins de choses. Больше счастья при меньшем количестве вещей.
L'argent ne fait pas le bonheur. Счастье не купишь за деньги.
Parce que le bonheur peut être fabriqué. Потому что счастье может быть синтезировано.
L'argent ne peut acheter le bonheur. Нельзя купить счастье.
"Ça, c'est la fabrication du bonheur. Вот он, синтез счастья.
Pour moi c'est un bonheur profond. Для меня это высшее счастье.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.