Beispiele für die Verwendung von "hopitaux" im Französischen mit Übersetzung "больница"

<>
Übersetzungen: alle160 больница150 госпиталь10
Mais les hopitaux l'achètent plus vite qu'aucun autre modèle. Но больницы покупают эту модель быстрее, чем какую-либо другую.
Un demi-million de jeunes femmes ont été recrutées récemment pour assurer le lien entre des foyers pauvres et des dispensaires et hopitaux publics, en cours de modernisation, et pour améliorer l'accès des femmes à des soins obstétriques d'urgence, afin d'éviter la tragédie des morts en couches. Около полумиллиона молодых женщин недавно было принято на работу в качестве медицинских работников, чтобы сделать доступней для бедных семей больницы и общественные клиники, которые постоянно совершенствуются, чтобы увеличить доступ к экстренному акушерскому обслуживанию во избежание трагических и ненужных смертей во время родов.
Il veut travailler dans un hôpital. Он хочет работать в больнице.
Aucun hôpital ne peut dire "non ". Нет больницы, которая может сказать "нет".
On travaille avec de nombreux hôpitaux. Мы работаем с больницами.
Voici un hôpital de MSF au Cambodge. Это больница "Врачей без границ" в Камбодже.
Y a-t-il un hôpital à proximité ? Поблизости есть больница?
Dans les hôpitaux, pour les nouveaux instruments médicaux. В больницах для новых медицинских инструментов;
Toutes les infirmières dans cet hôpital sont très gentilles. Все медсёстры в этой больнице очень милые.
Cet hôpital pour enfants a été fermé en 1997; Эту детскую больницу закрыли в 1997 году.
Dans les hôpitaux, ils posent des problèmes de sécurité. В больницах - это вопрос безопасности.
Le bon samaritain a été soigné ambulant dans un hôpital. Отважный очевидец был доставлен в больницу для амбулаторного лечения.
Pensez à n'importe quel hôtel, compagnie aérienne, ou hôpital. Вспомните любую гостиницу или авиалинии, или больницу.
Veuillez nous indiquer la procédure de facturation pour les hôpitaux. "Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице."
C'est un peu comme un CT scan dans un hôpital. Это немного похоже на компьютерный томограф в больнице.
Bien, c'est un vrai hôpital, une vraie salle d'urgences. А это настоящая больница, настоящая комната экстренной помощи.
Vous reconnaîtrez qu'il y a des lumières dans les hôpitaux. Вы согласитесь со мной, что в больницах есть свет.
Voici l'alimentation électrique d'un hôpital en zone rurale au Malawi. Это электроснабжение больницы в сельской местности Малави.
Certaines aides ont pu permettre de construire un hôpital, nourrir un village affamé. Какая-то помощь возможно помогла построить больницу, накормить голодающую деревню.
Dans un hôpital, cet appareil pourrait être utilisé pour transporter les équipements médicaux. В больнице, это устройство может быть использовано для переноски медицинского оборудования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.