Beispiele für die Verwendung von "la" im Französischen mit Übersetzung "примерно"
Übersetzungen:
alle99074
этот39104
она8421
каждый2932
там698
примерно681
туда131
ею26
вон12
la6
ла6
нею3
ле2
ля2
andere Übersetzungen47050
de l'électricité à partir de la fusion.
иметь примерно в 2030-х годах реальную электроэнергию на основе синтеза.
C'est environ toute la quantité de CO2 au monde.
Это примерно столько, скалько весь мир выбрасывает сейчас.
La population nord-américaine représente environ 2000 tonnes de pêche.
Вылов североамериканской популяции держится на уровне примерно 2 000 тонн особей в год.
"En ou vers décembre 1910, la nature humaine a changé."
"Примерно в декабре 1910 года человеческая природа изменилась."
Maintenant une autre chose s'est passée à la même époque.
Примерно в это же время произошло одно событие.
En conséquence de quoi, la dette publique américaine approche 140% du PIB.
В результате государственный долг США достиг примерно 140% от ВВП.
Environ 19% des personnes handicapées sont à la recherche d'un travail.
Примерно 19% инвалидов ищут работу.
Nous broyons le plastique en morceau de la taille d'un ongle.
Мы перемалываем пластик примерно до размера вашего мизинца.
La nappe phréatique est à 300 pieds soit 100 m de profondeur.
Глубина залегания грунтовых вод примерно 300 футов или 100 метров.
La Grèce doit faire fondre son déficit de quelque 4% du PIB.
Греция должна сократить свой дефицит примерно на 4% ВВП.
Les résultats des entreprises ont évolué parallèlement aux cours de la Bourse.
Прибыль корпораций выросла примерно настолько же, насколько поднялись цены ценных бумаг.
En fait, le singe a maîtrisé la tâche après environ 700 essais.
Обезьяна действительно научилась этому через примерно 700 практических попыток.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung