Beispiele für die Verwendung von "mesure" im Französischen mit Übersetzung "величина"
Übersetzungen:
alle2644
мера852
измерять293
измеряться119
определять67
измерение63
счет30
оценивать27
размер15
замер7
замерять7
рассчитывать6
такт4
величина4
померить3
оцениваться3
мерка2
насчитывать2
измерительный2
мерило2
измеримый1
отмеривать1
отмерять1
смерить1
мерить1
соразмерять1
andere Übersetzungen1130
Une comparaison horizontale des valeurs absolues est toutefois inadéquate pour prendre la pleine mesure de l'échelle de l'émission monétaire de la Chine.
Однако горизонтального сопоставления абсолютных величин недостаточно для оценки истинных масштабов денежной экспансии Китая.
En fait, pour la période entre 2000 et 2004, cette augmentation des dépenses publiques représente 150 pour cent de la croissance des revenus, au fur et à mesure que d'autres sources de revenus s'asséchaient.
Так между 2000 и 2004 годами на долю роста величины-нетто правительственных расходов приходилось 150% роста дохода, по мере того как другие источники дохода свернулись.
Si l'on retient l'hypothèse d'une croissance de 6% du PIB chinois et seulement 2% de croissance pour les Etats-Unis après 2030, la Chine ne sera pas l'égale des Etats-Unis en termes de revenus par habitant - une meilleure mesure de la sophistication économique - avant la seconde moitié du siècle.
Предполагая, что после 2030 года китайский рост ВВП будет составлять 6%, а рост США - 2%, Китай не сравняется с США по величине доходов на душу населения - более точного определения усовершенствования экономики - примерно до второй половины века.
En considérant que c'était à peu près la taille de la main de ma femme, J'ai pris quelques mesures de son pouce et je les ai mises à la taille du crâne.
Предположив, что она была примерно размером как рука моей жены, я измерил ее большой палец, и использовал эти данные, чтобы измерить величину черепа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung