Beispiele für die Verwendung von "passé" im Französischen mit Übersetzung "прошлое"

<>
Le passé égale le futur. Прошлое приравнивается к будущему.
Ça appartient déjà au passé. Это уже в прошлом.
C'était un passé mythique. Прошлое стало мифическим.
Donc, vous devez comprendre ce passé. Таким образом, следует знать свое прошлое.
On ne peut effacer le passé. Прошлое нельзя стереть.
Ca semble incroyable dans le passé. Прошлое кажется нам невероятным.
Villes du passé et du futur. Города, прошлое и будущее.
Tout cela appartient désormais au passé. Всё это отныне принадлежит прошлому.
Les leçons du passé récent sont claires. Уроки недавнего прошлого понятны.
Restaurer le passé n'est pas envisageable. Восстановление прошлого - не альтернатива.
En résumé, nous avançons vers le passé. В каком-то смысле, мы движемся вперёд к прошлому.
Nous perdons intérêt pour le passé rapidement. Мы всё быстрее теряем интерес к прошлому.
Sont-ce alors des images du passé? Так можно ли считать все это картинами прошлого?
Ne jamais répéter les erreurs du passé Не повторять ошибок прошлого
Les autres cartes de Saul évoquent son passé : Другие карты Саула воскрешают его прошлое:
Et ça m'a ramené dans le passé. она послала меня в прошлое.
Les crises n'appartiendront toujours pas au passé. Кризисы не будут событиями прошлого.
"nous avons pu être ennemis par le passé. прошлом были времена, когда мы были врагами.
C'est quelque chose qui sort du passé. Прошлое словно оживает перед моими глазами,
On ne peut pas s'accrocher au passé. Нельзя цепляться за прошлое.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.