Beispiele für die Verwendung von "physique" im Französischen mit Übersetzung "физический"

<>
C'est de l'activité physique. Вот вам физическая деятельность -
Vous devez avoir une structure physique. У вас должна быть физическая структура.
Il est en bonne condition physique. Он в хорошей физической форме.
Ils connaissent la souffrance physique et psychique. Им знакомы страдания - физические и психические.
C'est un problème de physique compliqué. По-настоящему трудной физической задачей.
Je ne suis pas un entraînement physique spécial. Никаких особых физических упражнений я не делаю.
Bien, considérons par analogie, le concept de santé physique. Что ж, рассмотрим, по аналогии с этим, понятие физического здоровья.
J'aime certains d'entre eux, exercice physique, prière. Некоторые моменты мне особенно нравятся- физические упражнения, молитвы.
En plus des coupes, nous expliquons aussi la physique. Вдобавок к разрезам, мы также объясняем физические процессы.
Voici un espace de stockage digital dans un conteneur physique. Это цифровое хранилище в физическом контейнере.
Est-ce que l'éducation physique est un cours obligatoire ? Физическое воспитание является обязательным предметом?
Ce fossé est aussi d'ordre physique, pas seulement mental. Разделение физическое, а не просто интеллектуальное.
C'est très proche d'un test de Turing physique. И это максимальное приближение теста Тьюринга на физическом, двигательном уровне
La réalité physique est que ces carreaux sont les mêmes. Физическая же реальность такова, что эти два квадратика - одинаковы.
Son rôle est de localiser l'objet dans un espace physique. Его функция - расположить объект в пространстве физических тел.
Et en l'absence d'ordinateurs, vous faites une maquette physique. И за неимением компьютеров тут приходится делать физические модели.
Ils ont ressenti une douleur à la fois physique et émotionnelle. Они испытали физическую и душевную боль.
C'est une structure physique à Londres, mais couverte de pixels. В Лондоне - это физический каркас, покрытый пикселями.
Mais quelle est l'implication physique, néanmoins, concernant ces 20 nombres ? Так как же это влияет на 20 физических постоянных?
Que ce soit au niveau du confort physique, émotif ou spirituel. Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.