Beispiele für die Verwendung von "seule" im Französischen
Übersetzungen:
alle2447
единственный1034
один841
только204
единый46
наедине с собой1
andere Übersetzungen321
Pas une seule personne dans votre pays n'a été épargnée.
В ваше стране нет ни единого человека, которого бы не коснулась беда.
Seule la consommation reste ralentie.
Только потребительские расходы по-прежнему остаются на низком уровне.
Ceci implique avant tout que l'UE s'exprime d'une seule voix sur la question énergétique.
Это, прежде всего, означает единый голос в вопросах энергетики.
En 1990, l'Allemagne n'a fait jouer qu'une seule équipe olympique avant la réunification du pays.
В 1990 г. Германия выставила единую олимпийскую команду, хотя страна ещё не была воссоединена.
Seule la question géorgienne est réellement sérieuse.
Только грузинская проблема является действительно серьезной.
12 des 15 membres actuels ont adopté une monnaie commune, l'euro, et obéissent à une seule Banque centrale.
Например, 12 из 15 нынешних стран-членов ЕС приняли евро в качестве национальной валюты и имеют единый центральный банк.
L'Union africaine entend mettre en commun toutes les devises du continent pour n'en former qu'une seule en 2028.
Африканский Союз в настоящее время стремится объединить все валюты континента в единую валюту к 2028 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung