Beispiele für die Verwendung von "très peu" im Französischen mit Übersetzung "очень немного"

<>
Donc ils croyaient que le savoir venait des autorités qui, en réalité, en savaient très peu. Они верили, что знание исходит от авторитетов, которые на самом деле знали очень немного.
Il nous faut des politiciens imprégnés de la sagesse de Salomon, et il en existe très peu. Требуются законодатели с мудростью Соломона, а таковых очень немного.
Parce que je pense que j'en connais très peu à ce sujet - je ne suis pas un biologiste - donc tout ce que j'en sais peut être dit en une minute. так как я считаю что я знаю очень немного на эту тему - я не биолог - так что всё что я знаю может быть сказано за одну минуту.
Très proche de ce que nous venons de faire, mais un petit peu plus complexe. Очень похож на то, что мы только что демонстрировали, но немного сложнее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.