Beispiele für die Verwendung von "vol" im Französischen
Übersetzungen:
alle230
полет67
рейс32
кража25
воровство12
грабеж5
стая3
угон1
andere Übersetzungen85
Le langage a évolué pour résoudre la crise du vol visuel.
Язык появился, чтобы решить проблему зрительного воровства.
Les deux principaux documents utilisés pour annuler sa condamnation pour vol et tentative de viol étaient des faux.
Два ключевых документа, отменяющие его судимости за изнасилование и грабеж, были подделаны.
Et chaque fois que nous voyions un vol d'oiseaux qui avait des communications électroniques, on se disait que ça avait un rapport avec les américains."
И каждый раз, когда была замечена стая птиц, ведущая электронные разговоры, мы знали, что, наверное, это что-то американское".
Il a été condamné, par un jury entièrement composé de blancs, pour viol, rapt et vol de véhicule.
Он был признан белыми присяжными виновным в изнасиловании, похищении и угоне машины.
Ils tombent facilement dans la violence, le vol et le sabotage.
Их легко вовлечь в насилие, воровство и саботаж.
Il a passé 18 ans et demi en prison, sur une peine de 80 ans, pour viol et vol qualifié.
В итоге он отбыл 18 с половиной лет из 80-летнего приговора по делу об изнасиловании и грабеже.
Mais si on peut prendre cette chose énorme, et la transformer en un million de petites choses, comme un vol d'oiseaux par exemple, alors le radar qui cherche ça doit être capable de voir tous les vols d'oiseaux dans le ciel.
Но если взять эту огромную, массивную штуку, и если сделать из неё миллион маленьких - примерно как стая птиц - тогда наблюдающий радар должен уметь видеть каждую стаю птиц в небе.
Et en fait nous avons seulement deux options pour traiter ces conflits provoqués par le vol visuel.
И на самом деле, у нас было только два варианта, чтобы справиться с этим конфликтом, который принесло зрительное воровство.
Il a été condamné pour viol, rapt et vol qualifié et a passé 7 ans en prison, sur une peine totale de 47 ans.
Он был осуждён за изнасилование, похищение и грабеж и отбыл семь лет из 47-летнего приговора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung