Beispiele für die Verwendung von "Было" im Russischen mit Übersetzung "sein"

<>
Это было откровением для меня. Dies war eine erstaunliche Einsicht für mich.
У меня было странное ощущение. Es war ein seltsames Gefühl.
Это было в конце восьмидесятых. Das war in den späten 80ern.
Это было 16 лет назад. Das war vor 16 Jahren.
Временами это было просто захватывающе. Manchmal ist es überwältigend.
И это было нереально здорово. Das war schon nicht schlecht.
Ей было около 16 лет. Sie ist 16 Jahre alt.
И это было весьма неплохо. Und sie war ziemlich gut.
Вчера утром было очень холодно. Gestern Morgen war es sehr kalt.
В футболе так было всегда. Fußball war schon immer so.
Но это не было случайностью. Aber das war kein Zufall.
Это было ужасно для женщин. Für Frauen war es einfach schrecklich.
Мое я не было постоянным. Das Selbst war nicht beständig.
Любое предположение было бы умозрительным. Jedwede Annahme wäre spekulativ.
Это было утешительно, но тревожно. Was beruhigend und gleichzeitig beunruhigend war.
Это было по-настоящему интересно. Es war wirklich interessant.
Так и должно было быть. So war es eigentlich nicht gedacht.
их было невозможно не узнать. es bestand kein Zweifel daran, wer sie waren.
а экологически - это было ужасно. Und ökologisch war es eine Katastrophe.
Первым было посттравматическое стрессовое расстройство. Eines war die posttraumatische Belastungsstörung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.