Beispiele für die Verwendung von "Знаете" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4296 wissen2903 können591 kennen576 andere Übersetzungen226
И знаете, где находится операционная? Und was denken Sie wo der Operationsraum ist?
Знаете, племя пиратов очень интересно. Der Piratenstamm ist etwas Faszinierendes.
Вы знаете, насколько они дорогие? Du weist wie teuer die sind!
Знаете, нам надо изменить это. Das müssen wir unbedingt ändern.
И он меня настроил, знаете? Und er hat mich geformt.
"Ну, знаете, мне очень жаль. "Es tut mir wirklich leid.
Знаете ли, это ваша неделя. So, hier ist eure Woche.
Знаете, бежать вверх к радуге, "Lauf bis zum Ende des Regenbogens" oder was soll das heißen?
"Знаете, сейчас происходила очень занятная вещь". "Naja, irgendwas sehr Komisches hat stattgefunden.
И знаете, это не особо изменилось. Und na ja, jetzt ist es eigentlich nicht viel besser.
Знаете, это немного напоминает мне хирургию. Es erinnert mich ein wenig an Chirurgie.
Ну, вы знаете, слились две страсти. Also verflochten sich quasi meine beiden Leidenschaften.
Вы знаете, вторая группа, вы неправы. Also, die zweite Gruppe liegt falsch.
Он уже, знаете, есть траву, резвится. Es knabbert an etwas Gras, ganz ausgelassen.
Знаете, можем ли мы запустить их? Schaffen wir es überhaupt?
Вы знаете что это не работает. Das geht einfach nicht.
Вы знаете, это действительно бесконечна вещь. Es ist wirklich endlos.
Вы знаете, что испытывают ваши фанаты? Seid ihr euch bewusst, was das für eure Fans bedeutet?
Ну вы знаете, все это проходили. Ich meine, das haben wir alle mitgemacht.
Мы нуждаемся в них, вы знаете. Und wir brauchen sie auch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.