Exemples d'utilisation de "говорим" en russe

<>
Мы всегда говорим нашим клиентам: Wir sagen unseren Kunden immer:
Мы не говорим по-английски. Wir sprechen kein Englisch.
Мы говорим о местной еде. Wir reden über regionale Lebensmittel.
Мы говорим о нём что попало. Wir reden zwiespältig davon.
Мы говорим, можно это даже спеть: Alles was wir sagen, können wir auch singen:
Вот о чём мы говорим. Darüber sprechen wir.
Мы не говорим о Коннектикуте. Wir reden nicht über Connecticut.
Мы говорим о мире во всем мире. Wir reden über Weltfrieden.
Поэтому мы говорим, что вселенная ускоряется. Daher sagen wir, dass das Universum sich beschleunigt.
Мы говорим об энергичном, свежем. Wir sprechen von kühn, frisch.
Мы говорим о том, что тонем в данных. Wir reden vom "Ertrinken in Informationen".
Мы говорим лишь об этой одной стороне войны. Wir reden nur über eine Seite.
Поэтому мы переводим дух и говорим: Also verändern wir unsere Sichtweise und sagen:
Мы говорим о водных войнах. Sprechen wir über Wasser-Kriege.
Мы не говорим сейчас о Гарри Поттере, так. Wir reden hier nicht von Harry Potter.
Сейчас мы говорим о реконструкции, о перестройке Африки. Wir reden über die Wiederherstellung, den Wiederaufbau Afrikas.
Поэтому мы говорим, что вселенная расширяется. Also sagen wir, dass das Universum sich ausdehnt.
Дома мы говорим по-французски. Wir sprechen zu Hause Französisch.
Мы говорим о людях как о "человеческом капитале". Man redet über menschen als Humankapital.
Мы говорим о нём с иронией, с издёвкой: Wir reden ironisch davon, mit kleinen Anführungszeichen darum:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !