Beispiele für die Verwendung von "говорим" im Russischen mit Übersetzung "sprechen"

<>
Мы не говорим по-английски. Wir sprechen kein Englisch.
Вот о чём мы говорим. Darüber sprechen wir.
Мы говорим об энергичном, свежем. Wir sprechen von kühn, frisch.
Мы говорим о водных войнах. Sprechen wir über Wasser-Kriege.
Дома мы говорим по-французски. Wir sprechen zu Hause Französisch.
Мы говорим об энергетической независимости. Wir sprechen über Energieunabhängigkeit.
Мы бегло говорим по-немецки. Wir sprechen fließend Deutsch.
Мы говорим дома по-французски. Wir sprechen zu Hause Französisch.
Поэтому мы говорим о перераспределении обязанностей. Deshalb sprechen wir von "Aufgabenverschiebung".
Мы говорим об автомобилях на водороде. Wir sprechen über Wasserstoffautos.
Мы говорим не об эксклюзивных инновациях. Man spricht nicht über exklusive Innovation.
Как мы говорим, вода становится более расслоёной. Wir sprechen davon, dass er stärker stratifiziert, geschichtet, wird.
Мы говорим не о недостижимых финансовых целях. Wir sprechen nämlich nicht von unerreichbaren Finanzzielen.
- В конце концов, мы говорим о конце света. Wir sprechen hier schließlich über das Ende der Welt.
То, о чем мы говорим - это права человека. Worüber wir hier sprechen sind Menschenrechte.
Ни он, ни я не говорим по-испански. Weder er noch ich sprechen Spanisch.
Мы мужчины не говорим о таких вещах никому. Darüber spricht man als Mann nicht.
Проект, о котором мы сейчас говорим, очень актуален. Das Projekt, über das wir hier sprechen, ist sehr aktuell.
Это достойная жизнь детей, вот о чем мы говорим. Wir sprechen hier über ein anständiges Leben für Kinder.
Мы также говорим об агрессивной войне по заработной плате. Wir sprechen auch vom Führen eines aggressiven Feldzuges.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.