Beispiele für die Verwendung von "её" im Russischen mit Übersetzung "sein"

<>
энергию и талант ее народа. der Energie und dem Talent seiner Menschen.
Само ее присутствие провоцирует насилие. Seine bloße Gegenwart stachelt die Gewalt an.
Её красота привлекла его внимание. Ihre Schönheit zog seine Aufmerksamkeit auf sich.
Вы узнаете многое о ее тонкостях. Man lernt viel über seine Feinheiten.
Её мать не посещала начальную школу. Seine Mutter hatte die Grundschule nicht besucht.
его страна не является ее членом. sein Land ist kein Mitglied.
Япония и ее Соседи после Ясукуни Japan und seine Nachbarn nach Yasukuni
Америка гораздо жизнеспособнее, чем думают ее критики. Amerika ist viel unverwüstlicher, als seine Kritiker glauben.
Ее пассивность стоила Японии доверия международного сообщества. Der Preis, den sich Japan mit seiner Passivität einhandelte, war der Verlust des Vertrauens der Weltöffentlichkeit.
ее положительные результаты были более справедливо распределены; seine Früchte wurden gerechter verteilt;
люди должны практиковать ее по собственному решению. jeder Einzelne muss sie gemäß seinen eigenen Entscheidungen praktizieren.
Еда есть, но нет возможности ее купить. Nahrung kann vorhanden sein, Leute können es nicht kaufen.
Ее стоимость превышает рабочие страховки по здравоохранению. Seine Kosten überwältigen die bestehenden Betriebskrankenversicherungen.
Условия, приведшие к ее долгому цветению, ослабевают. Die Bedingungen, die seinen lang anhaltenden Aufschwung untermauerten, werden schwächer.
Федеральная Европа Йошки Фишера и ее враги Joschka Fischer's Idee eines föderalen Europas und seine Gegner
Ее культурные проявления также оказались невиданными ранее. Auch ihre kulturellen Manifestationen schienen neuartig zu sein.
но также и неудачи ее политической системы. auch die Misserfolge seines politischen Systems.
Страна является неуправляемой, и ее правители знают это. Das Land zeigt sich renitent, und seine Herrscher wissen es.
Никого нельзя протестировать без его или ее согласия. So darf niemand ohne seine Zustimmung getestet werden.
Мы изменяем свойства поверхности суши, ее отражательную способность. Wir verändern die Oberfläche des Landes, seine Reflexion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.