Beispiele für die Verwendung von "за" im Russischen mit Übersetzung "für"

<>
Спасибо вам за поддержку! Danke für eure Unterstützung!
Благодарю за Ваш ответ! Vielen Dank für Ihre Antwort!
Нужно ли доплачивать за ребенка? Muss für das Kind extra gezahlt werden?
Сколько нужно доплатить за новый билет? Wie viel muss man für ein neues Ticket zuzahlen?
Я благодарю за Ваше радушие в мой адрес Ich bedanke mich für Ihre Freundlichkeit mir gegenüber
Ливия станет страной без преступности, поскольку наказание за кражу - отсечение руки. Libyen würde zum Land ohne Kriminalität, denn für Diebstahl hackt man kurzum die Hand ab.
В кошельке у вас билет, за который вы заплатили 20 долларов. In Ihrem Portemonnaie haben Sie eine Eintrittskarte, für die Sie 20 Dollar bezahlt haben.
Я хочу быть уверена, что ты та, за кого себя выдаёшь. Ich möchte die Gewissheit, dass du die bist, für die du dich ausgibst.
Большое спасибо вам за подарок. Vielen Dank für euer Geschenk.
Шаг за шагом, он уменьшается. Schließt sich Schritt für Schritt.
Большое спасибо за Вашу заботу! Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
Ты меня за дурака держишь? Hältst du mich für einen Dummkopf?
Благодарим Вас за Ваше участие Vielen Dank für Ihre Teilnahme
осознание ответственности за последствия решений. Sie müssen Verantwortung für die Folgen einer Entscheidung übernehmen.
Большое спасибо тебе за помощь. Vielen Dank für deine Hilfe.
Приносим извинения за возможные неудобства Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten
Кто выскажется за большую Европу? Wer tritt für das erweiterte Europa ein?
Большое спасибо за твои указания! Vielen Dank für deine Ratschläge!
Каждый был сам за себя. Jeder habe für sich selbst zu sorgen.
Том поблагодарил меня за подарок. Tom hat sich bei mir für das Geschenk bedankt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.