Beispiele für die Verwendung von "называют" im Russischen
Зануды называют это помильной пользовательской платой.
Bürokraten bezeichnen es als meilenbasierte Benutzergebühr.
Конечно, города больше не называют в честь Сталина.
Natürlich, Städte und Gemeinden sind heute nicht mehr nach Stalin benannt.
Мердоки называют "News Corporation" журналистским предприятием.
Die Murdochs bezeichnen News Corporation als journalistisches Unternehmen.
Историки экономики называют это "The Great Divergence".
Wirtschaftshistoriker bezeichnen dies als "Die Große Abweichung".
Именно поэтому эту иллюзию иногда называют "парадоксальной".
Dies ist auch der Grund, warum diese Täuschung manchmal als "paradox" bezeichnet wird.
и это называют фантомной рукой или фантомной ногой.
Das wird als Phantom-Arm oder Phantom-Bein bezeichnet.
Они окажутся в ситуации, которую биржевые маклеры называют "депортом":
Die Preise werden sich in der von Händlern so bezeichneten "Backwardation" befinden.
Такие события психиатры называют события-вспышки.
Diese Momente werden von Psychiatern Blitzlichtmomente genannt.
Служащие Министерства здравоохранения и соцобеспечения называют это "обычной практикой".
Beamte im amerikanischen Gesundheitsministerium bezeichnen das als "gängige Praxis".
Здесь, в Австралии, ее называют ГФК - глобальный финансовый кризис.
Hier in Australien bezeichnet man sie als die "GFC" - die globale Finanzkrise.
В России сэндвич часто называют бутербродом.
Ein belegtes Brot wird in Russland oft Butterbrot genannt.
А вы знаете, что биполярное растройство называют болезнью генеральных директоров?
Wissen Sie, dass bipolare Störung auch als die CEO-Krankheit bezeichnet wird?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung