Beispiele für die Verwendung von "на" im Russischen mit Übersetzung "zu"

<>
Я согласился на это предложение. Ich stimmte dem Vorschlag zu.
Какой груз на нас лежит". Welche Last wir zu tragen haben."
На этот вопрос трудно ответить. Es ist schwierig, diese Frage zu beantworten.
На твой вопрос легко ответить. Es ist einfach, deine Frage zu beantworten.
Постараюсь ответить на ваш вопрос. Ich werde versuchen, Ihre Frage zu beantworten.
на самом деле, двигаться трудно. Es ist schon schwer, sich zu bewegen.
ОК, вы приехали на TED. Sie kommen hier zu TED.
Спасибо что пришел на TED. Danke, dass du zu TED gekommen bist.
На эту гору легко взобраться. Der Berg ist leicht zu erklettern.
Почему пугало пригласили на TED? Warum wurde die Vogelscheuche zu TED eingeladen?
Я остановлюсь на этом позже. Darauf komme ich noch zu sprechen.
Обратите внимание на пару вещей: Einige Anmerkungen zu dem Film:
Персей, летящий на спасение Андромеды. Perseus, der zu Andromedas Rettung eilt.
Бреннан бежит на своё место. Und Brennan rennt zurück zu seinem Stuhl.
Почему вы приехали на TED? Warum kommen Sie zu TED?
Всякий мерит на свой аршин. Was ich denk' und tu', trau' ich andern zu.
Попасть на северный полюс непросто. Zum Nordpol zu gelangen ist nicht einfach.
Наши запасы на складе заканчиваются Unser Lagerbestand geht zu Ende
единой установки на строительство прототипа. Grundhaltung, den richtigen Prototyp zu bauen.
Посмотрите на Кляйбера еще раз. Und schauen Sie nochmal Kleiber zu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.