Beispiele für die Verwendung von "произошло" im Russischen mit Übersetzung "sich sein"

<>
К сожалению, этого не произошло. Das ist leider nicht passiert.
Тем не менее, это произошло. Doch jetzt ist sie da.
К сожалению, произошло прямо противоположное. Leider ist genau das Gegenteil passiert.
Так что же здесь произошло? Was ist hier passiert?
Однако этого пока не произошло. Aber das ist noch nicht passiert.
И что-то другое произошло. Und etwas anderes ist statt dessen passiert.
Как и почему это произошло? Warum und wie ist es dazu gekommen?
Именно это произошло в Америке. Das ist in Amerika passiert.
И как же это произошло? Und wie sie erreicht worden sind.
Итак, почему же это произошло? Warum ist dies so?
Что произошло с другими видами? Was ist mit all den anderen Spezies?
Где вы были, когда это произошло? Wo wart ihr, als es passierte?
Но все произошло как раз наоборот. Eingetreten jedoch ist das Gegenteil.
Тем не менее, этого не произошло. Dem war aber nicht so.
И что же произошло в мире? Was ist mit der Welt passiert?
Но, конечно, ничего такого не произошло. Aber natürlich ist nichts dergleichen passiert.
Многое произошло за последние несколько лет. Viel ist passiert in den letzten Jahren.
Что-то произошло в моем мозгу. Etwas ist mit meinem Gehirn passiert.
И именно это с нами произошло. Und genau das ist passiert.
Однако я сомневаюсь, что это произошло. Aber ich bezweifle, dass es so ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.