Beispiele für die Verwendung von "своего" im Russischen

<>
Команда разделяет мнение своего капитана. Die Mannschaft teilt die Auffassung ihres Kapitäns.
каждый сам кузнец своего счастья Jeder ist seines Glückes Schmied
Как они назвали своего ребёнка? Wie haben sie ihr Kind genannt?
Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина. Chruschtschow brandmarkte seinen Mentor Stalin.
ООН не выполнила своего обещания. Die UNO hielt ihr Versprechen nicht ein.
Мальчик высокий для своего возраста. Der Junge ist groß für sein Alter.
Она не выносила своего мужа. Sie mochte ihren Mann nicht.
Он бежал быстрее своего брата. Er lief schneller als sein Bruder.
Она объяснила причину своего опоздания. Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.
Это сверххищник, Тираннозавр своего времени. Es ist der oberste Fleischfresser, der T-Rex seiner Zeit.
Одна женщина привела своего деда. Eine junge Frau brachte ihren Großvater mit.
Ученик списал у своего соседа. Der Schüler hat von seinem Nachbarn abgeschrieben.
Мать щекотала пером своего ребенка. Eine Mutter kitzelte ihr Baby mit einer Feder.
Том не сдержал своего обещания. Tom hat sein Versprechen nicht gehalten.
поэтому она наняла своего мужа. So stellte sie ihren Mann an.
Хорошая лошадь знает своего всадника. Ein gutes Pferd kennt seinen Reiter.
Она преданно любит своего мужа. Sie liebt ihren Mann hingebungsvoll.
Он похож на своего отца. Er ähnelt seinem Vater.
Как Вы встретили своего партнёра? Wie sind Sie Ihrem Partner begegnet?
Он не сдержал своего слова. Er hat sein Wort nicht gehalten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.